por oder para

Por oder para?

Verwendung & Beispiele
  • Ursache vs. Zweck
  • Ungenaue Ortsangabe vs. Zielort
  • Vertretung vs. Bestimmung

Jeder, der formellen Spanischunterricht hatte, hat sich schonmal eine Unterrichtsstunde zu "por" und "para" angehört. Jeder war danach verunsichert. Manchmal scheinen die zwei auch einfach austauschbar zu sein. Heißen nicht beide einfach "fĂŒr"? Wo liegt also der Unterschied?




Wann werden "por" und "para" verwendet?


Por

Grund, Ursache, Urheber

- Esta novela fue escrita por un autor muy famoso. SentĂ­a la necesidad de escribirla por una nostalgia inmensa.

Austausch, Vertretung, ReprÀsentation

- Compré el libro por trece dólares.

(UngefÀhre) statische Ortsangabe

- Lo vi cuando estaba caminando por un mercado al aire libre.

UngefÀhre Tageszeit

- Era por la tarde.

(Kommunikations-)mittel

- Estaba hablando por teléfono.

HĂ€ufigkeit, Geschwindigkeit, Aufteilung

- Suelo ir a ese mercado una vez por mes.

Feststehende AusdrĂŒcke und Verbkollokationen

- Estaba mirando varios libros, pero acabé por comprar ese.

Übersetzungen: aus, durch, entlang, fĂŒr, gegen, mit, ĂŒber, von, wegen



Para

Zweck, Ziel, Bestimmung, EmpfÀnger

- Compré el libro para ti.

Zeitangaben in der Zukunft, Frist

- Es para la semana que viene.

Dynamische Ortsangabe, Zielort

- Nos vemos en tu casa o vamos para la finca de tu familia?

Feststehende AusdrĂŒcke und Verbkollokationen

- Ya estoy preparĂĄndome para un dĂ­a muy especial.

Übersetzungen: fĂŒr, nach, um...zu




Beispiele fĂŒr "por" und "para"

Gracias por venir.

- Danke fĂŒrs Kommen.

Por ahora no hay mucho que hacer.

- Gerade gibt es nicht viel zu tun.

Ayer no hice deporte por pereza.

- Ich habe gestern aus Faulheit keinen Sport gemacht.



No trabajo por placer sino para que me paguen.

- Ich arbeite nicht aus Freunde, sondern damit sie mich bezahlen.

No es para tanto.

- Ist doch nicht so schlimm.

He traĂ­do vino para vosotros.

- Ich habe Wein fĂŒr euch mitgebracht.




Spanische Zeitformen im Überblick

VergangenheitGegenwartZukunft
El Pretérito PerfectoEl PresenteEl Futuro Simple/ Imperfecto
El IndefinidoEl Futuro Compuesto
El Imperfecto
El Pluscuamperfecto
Verlaufsform Vergangenheit (Gerundio)Verlaufsform Gegenwart (Gerundio)Verlaufsform Zukunft (Gerundio)
El pretérito perfecto de subjuntivoEl Presente de Subjuntivo
El Imperfecto de Subjuntivo
El Pluscuamperfecto de Subjuntivo
El Condicional/ Potencial CompuestoEl Condicional/ Potencial Simple
alle Infos & Regeln

Wichtige Regeln einfach und verstÀndlich erklÀrt.

Beratung
Reden Sie mit uns!
Anschrift
Kleine Spitzengasse 2-4, 50676 Köln
Telefonische Beratung
Montag - Freitag: 8.00-18.00 Uhr
Telefon
+49 (0) 221 / 474 21 36
E-Mail
team@lernenundhelfen.de
Kontakt

Die richtige Beratung trÀgt wesentlich zum Erfolg und Genuss einer Sprachreise bei.

FĂŒr uns ist eine ausfĂŒhrliche Beratung wichtig und selbstverstĂ€ndlich. Daher nehmen wir uns viel Zeit, fĂŒr Sie die passenden Kursorte und Sprachkurse zu finden.

Die Beratung kann telefonisch, aber gerne auch persönlich in unserem BĂŒro in Köln erfolgen.

Newsletter

Sie möchten informiert werden ĂŒber neue Reiseziele und Gutschein-Aktionen?

Die Newsletter erscheinen viermal im Jahr und enthalten Informationen ĂŒber uns, Rabatte und Gutscheine, sowie Neuigkeiten und Empfehlungen. Informationen zu den Inhalten, der Protokollierung Ihrer Anmeldung, dem Versand ĂŒber den US-Anbieter MailChimp, der statistischen Auswertung sowie Ihren Abbestellmöglichkeiten, erhalten Sie in unserer DatenschutzerklĂ€rung.