Englische Abkürzungen

Englische Abkürzungen

mit deutscher Übersetzung
  • inkl. neue Abkürzungen (aus Chat und Social Media)
  • "Netzjargon"
  • Akronyme

Übersicht englischer Abkürzungen

Abkürzung Bedeutung
AAMOFas a matter of fact
(Tatsache ist, …)
Accaccount
(Benutzerkonto)
A.D.anno Domini
(nach Christus)
a/cair conditioning
(Klimaanlage)
abbrev.abbreviation
(Abkürzung)
acct.account
((Bank-)Konto)
ACKAcknowledgment
(Zustimmung oder Empfangsbestätigung)
addr.address
(Adresse)
AFAICAs Far As Im Concerned
(Soweit es mich betrifft)
AFAICTAs Far As I can tell
(Soweit ich sagen kann)
AFAIKAs Far As I Know
(Soweit ich weiß)
AFAIRAs Far As I Remember
(Soweit ich mich erinnere)
AFAP As Far As Possible
(Soweit möglich)
AFKAway From Keyboard
(Ich bin mal kurz weg von der Tastatur)
AGFAssume good faith
(Von guten Absichten ausgehen)
AISIAs I see it
(Wie ich das sehe)
AIUI As I understand it
(Wie ich das verstehe)
AKA Also known as
(Auch bekannt als …)
AMAAsk me anything
(Frag(t) mich irgendwas)
amante meridiem
(vormittags)
amt.amount
(Menge)
ANSCD And now (for) something completely different ...
(und nun zu etwas völlig anderem...)
approx.approximately
(circa, ungefähr)
ASAPas soon as possible
(so bald wie möglich)
ASL (auch A/S/L) Age Sex Location
((unerwünschte) Frage an Neueinsteiger im Chat: Alter, Geschlecht, Ort?)
ATM At The Moment
(Jetzt gerade)
attn.to the attention of
(zu Händen von)
Ave.Avenue
(Straße)
B2K/BTK Back To Keyboard
(Zurück an der Tastatur (nachdem man AFK war))
B2T/BTT Back To Topic
(Zurück zum Thema)
B.A.Bachelor of Arts
(Bachelor of Arts (akademischer Grad))
BBBye, Bye
(Bis bald, Auf Wiedersehen)
BBIAB Be Back In A Bit
(Bin gleich wieder da)
BBLBe Back Later
(Bin später wieder da)
BBSBe Back Soon
(Bin bald zurück)
B.C.before christ
(vor Christus)
B&BBed & breakfast
(Übernachtung mit Frühstück)
B2BBusiness to business
(Geschäftskundengeschäft)
B2CBusiness to consumer
(Privatkundengeschäft)
bc.blind copy
((blinde/unsichtbare) Kopie (bei E-Mails))
BFBest friends
(Beste Freunde)
BFFBest friends forever
(Für immer beste Freunde)
bnbillion
(Milliarde)
brbest regards
(Schöne Grüße)
BRBBe Right Back
(Bin gleich wieder da)
Bros.brothers
(Gebrüder (bei Firmen))
BTDTBeen there, done that
(selbst erlebt / Ich war da und hab’s selbst probiert)
BTWBy the way
(übrigens)
c oder ctcent
(Cent)
C.O.D.cash on delivery
(per Nachnahme)
C/Ncredit note
(Gutschrift)
c/ocare of
(wohnhaft bei)
cc.carbon copy
((sichtbare) Kopie (bei E-Mails))
CCTVclosed-circuit television
(Videoüberwachung)
cdcash discount
(Rabatt für Barzahlung)
CEOChief Executive Officer
(Geschäftsführer / Vorstandsvorsitzender)
CETCentral European Time
(Mitteleuropäische Zeit)
CFOChief Financial Officer
(Finanzvorstand)
cfrcost and freight
(Kosten und Fracht)
chairchairperson
(Vorsitzender)
CIFcost, insurance and freight
(Versicherungs- und Frachtkosten)
cipcarrige and insurance paid
(frachtfrei versichert)
Co.Company
(Firma)
COOChief Operating Officer
(leitender Geschäftsführer)
corr.corresponding
(entsprechend)
CPIconsumer price index
(Preisindex für Lebenshaltung)
cptcarriage paid to
(frachtfrei)
CVCurriculum Vitae
(Lebenslauf)
C6/CSCybersex
(Sex übers Internet)
CUSee You
(Man sieht sich)
CUL/CUL8RSee You Later
(Bis später)
cwocash with order
(Bezahlung bei Bestellung)
D.A.district attorney
(Staatsanwalt)
ddpdelivery duty paid
(verzollt geliefert)
ddudelivery duty unpaid
(unverzollt geliefert)
Dept.department
(Abteilung)
DFTTDon't Feed The Troll
(Bitte den Troll nicht füttern)
desdeliverd ex ship
(geliefert ab Schiff)
dir.director
(Direktor)
DIYDo it yourself
(etwas selber machen)
DNdebit note
(Lastschrift)
DNDDo Not Disturb
(Nicht stören)
e.g.exempli gratia (for example)
(zum Beispiel)
ed.edition
(Auflage)
encl.enclosed
(beigefügt)
esp.especially
(besonders)
est.established
(gegründet)
ETAestimated time of arrival
(voraussichtliche Ankunftszeit)
etc.et cetera
(und so weiter)
excl.excluding
(exklusive)
extn.extension
(Erweiterung)
EXWex works
(ab Werk)
FACKfull acknowledge
(Ich stimme dir vollkommen zu)
FAQFrequently asked questions
(häufig gestellte Fragen)
fig.figure
(Abbildung)
foll.following
(anschließend, folgend)
form.formerly
(ehemals früher)
ft.foot
(Fuß (Maßeinheit))
FXforeign exchange
(Auslandswährung)
FYIfor your information
(zur Information für dich)
FYPfor you / for your page
(für deine Seite / für dich)
Ggrins
(Grinsen; wird meist innerhalb zweier Sternchen benutzt)
G2G/GTG(I've) Got To Go!
(Ich muss los!)
gal.gallon
(Gallone (Maßeinheit))
GCSEGeneral certificate of secondary education
(Schulabschluss in GB (Realschule))
gen.general
(allgemein)
GFgirlfriend
(feste Freundin)
GGgood game
(gutes Spiel)
GIDF/GIYFGoogle is your friend
(Google ist dein Freund)
GJGood Job
(Gute Arbeit)
GLGood Luck
(Viel Glück)
GMTGreenwich Mean Time
(Westeuropäische Zeit (London))
GN(8)Good Night
(Gute Nacht)
Grats/ Gratz/ GZCongratulations
(Glückwunsch)
GPSGlobal positioning system
(Satellitengesteuertes Ortungssystem)
GTFO(H)Get the Fuck Out (of Here)
(Hau ab)
HANDHave a Nice Day
(Schönen Tag noch)
HFhave fun
(Viel Spaß)
HPhorse power
(Pferdestärke)
hrhour
(Stunde)
htheight
(Höhe)
HTHhope this helps
(Ich hoffe, das hilft)
IANALI am not a lawyer
(Ich bin kein Anwalt)
ICI see
(Ich verstehe)
ICUI see you
(Ich sehe dich)
IDidentification
(Ausweis)
IDKI don’t know
(Ich weiß nicht)
i.e.“id est” (that is)
(das heißt)
IIRCif I recall correctly
(wenn ich mich recht erinnere)
IKRI know, right?
(Ja, stimmt!)
ILU/ ILYI love you
(Ich liebe dich)
IMAOIn my arrogant opinion
(meiner überheblichen Meinung nach)
IM(NS)HOIn my (not so) humble opinion
(Meiner (nicht ganz so) bescheidenen Meinung nach)
IMOin my opinion
(meiner Meinung nach)
in prep.in preperation
(in Vorbereitung)
inc.incorporated
(eingetragen)
incl.including
(inklusive)
IOUI owe you
(Ich schulde dir)
IOWin other words
(anders gesagt)
IRLin real life
(im echten Leben)
ISTRI seem to recall
(ich glaube, mich zu erinnern)
IYHOin your honest/ humble opinion
(deiner ehrlichen/ bescheidenen Meinung nach)
JFYIjust for your information
(nur zu deiner Information)
JFTRjust for the record
(nur für's Protokoll)
JKjust kidding
(War nur ein Witz)
Jr.junior
(Junior)
JTLYKJust to let you know
(Nur, damit du weißt, dass)
Kthousand
(Tausend oder Kilo)
k/ kk/ kayokay
kplsthx/ kplzthxOkay? Please! Thank you!
(Ok? Bitte, danke!)
KYSkill yourself
(Bring dich um)
L/Cletter of credit
(Akkreditiv)
L2P/ LTPlearn to play
(Lern zu spielen! Spiel doch richtig!)
lb.pound
(Pfund (Maßeinheit))
LM(F)AOLaughing My (Fucking) Ass Off
(Ich lache mich kaputt)
LMGTFYlet me google that for you
(Ich google das eben für dich)
LOFLLying on the florr laughing
(Liege vor Lachen auf dem Boden)
LOLLaughing out loud
(Laut lachen)
Ltd.limited
(Rechtsform einer Firma)
M&Amerger & acquisitions
(Fusionen und Übernehmen)
MAMaster of Arts
(2. Abschluss an Hochschule)
MDMediciane Doctor
(medizinischer Doktor)
mill.million
(Million)
miscmiscellaneous
(sonstiges)
MMDmade my day
(das hat meinen Tag gerettet )
MOTDmessage of the day
(Nachricht des Tages)
mphmiles per hour
(Meilen pro Stunde)
MrMister
(Herr)
MrsMistress
(Frau)
MsMiss
(Fräulein)
mth.month
(Monat)
mthly.monthly
(monatlich)
n/anot applicable
(nicht zutreffend)
N1nice one
(Schön!/ Guter Witz!)
N8night
(Gute Nacht)
NBnota bene
(bitte beachten)
NB/noobnewbie
(Anfänger, Ahnungsloser)
NCno comment
(kein Kommentar)
nec.necessary
(erforderlich)
NGLnot gonna lie
(ganz ehrlich)
NIMBYnot in my backyard
(nicht in meinem Bereich)
no.number
(Nummer)
npno problem
(kein Problem)
NSFLnot safe for life
(nicht ungefährlich fürs Leben (warnt vor verstörenden Inhalten))
NSFWnot safe for work
(unpassend für den Arbeitsplatz (warnt vor unseriösen Inhalten)
NSYnot seen yet
(noch nicht gesehen)
NVMnever mind
(schon gut)
O RLYoh, really?
(Ach, echt? (oft spöttisch))
OAPold-age pensioner
(Rentner)
OBOor best offer
(Verhandlungsbasis)
off.offical
(offiziell)
OLOYOnly Losers Obey YOLO
(Nur Verlierer befolgen YOLO)
OM(F)GOh my (fucking) god
(Oh mein Gott)
OOOOut of office
(Nicht im Büro)
OOOOut of order
(Außer Betrieb)
OPOriginal Post(er)
(Originaler Post/ Nutzer, der den originalen Post erstellte)
OToff topic
(Beitrag gehört nicht zum Thema)
OTOHon the other hand
(andererseits)
oz.ounce
(Unze)
p.page
(Seite)
p.a.per annum
(per anno)
p.o.post office
(Post)
p. p.per pro
(im Auftrag)
P/Lprofit/loss
(Gewinn und Verlust)
p&ppostage & packing
(Porto und Verpackung)
para.paragraph
(Absatz)
PEBKAC/ PBKC/ PEBCAKproblem exists between keyboard and chair
(Problem besteht zwischen Tastatur und Stuhl)
PICNICProblem in Chair, not Computer
(Problem auf dem Stuhl, nicht beim Computer)
pls/ plz/ plxplease
(bitte)
pmpost meridiem
(nachmittags, abends)
PO Boxpost office box
(Postfach)
poss.possible
(möglich)
POVpoint of view
(Sichtweise)
pplpeople
(Leute)
propr.proprietor
(Inhaber)
ptoplease turn over
(bitte wenden)
pwnedowned
(besiegt)
Q&AQuestions & Answers
(Fragen und Antworten)
QFTquoted for fun
(Zitat für die Wahrheit)
QRYquery
(Kleines Fenster für einen Privatchat mit einem Partner)
Rare
(bist, seid, sind)
R&Dresearch & development
(Forschung und Entwicklung)
Re.with reference to regarding
(Betreff)
Re.wreply/ response
(Antwort im E-mail Verkehr)
REreturn(ed)
(bin zurück)
recdreceived
(erhalten)
rektwrecked
(besiegt)
ret.retired
(außer Dienst (Ruhestand))
RLReal Life
(das echte Leben)
RLY?really
(wirklich?)
RO(T)FL(OL)rolling on (the) floor laughing (out loud)
(sich vor Lachen auf dem Boden wälzen)
RO(T)FLBTCrolling on (the) floor laughing biting the carpet
(sich vor Lachen auf dem Boden wälzen und in den Teppich beißen)
RO(T)FLMAOrolling on the floor laughing my ass off
(sich vor Lachen auf dem Boden wälzen und sich den Arsch ablachen)
RRPrecommended retail price
(unverbindliche Preisempfehlung)
RSVPPlease reply (répondez s’il vous plaît)
(Antwort erbeten)
RTFMRead the fucking manual
(Lies die verdammte Anleitung)
s.o.someone
(jemand)
SCNRsorry, could not resist
(sorry, ich konnte nicht widerstehen)
SFWsafe for work
(für den Arbeitsplatz geeignet)
SIGsignature
(Unterschrift)
SMHshaking my head
(Kopfschütteln)
SNAFUsituation normal, all fucked up
(alles normal, also im Arsch)
SO significant other
(Bessere Hälfte)
SrSenior
(Senior)
srysorry
(Entschuldigung)
STFUshut the fuck up
(Halt deinen Mund)
sth.something
(etwas)
TBATo be announced
(Angekündigt)
TBDTo be defined / decided / discussed
(Zu definieren / entscheiden / diskutieren)
TBHTo be honest
(Um ehrlich zu sein)
teltelephone
(Telefon)
TGIFThank god it’s friday
(Gott sei Dank ist Freitag)
THX/ TNX/ THNX/ TX/ TYThanks
(Danke)
TIAthanks in advance
(danke im Voraus)
TILtoday I learned
(Heute habe ich gelernt, dass)
TL;DR/TLDRtoo long; didn't read
(der Text war zu lang, hab ihn nicht gelesen)
TMtrademark
(Warenzeichen)
TMIToo much information
(Zu viele Informationen)
TTYL/ TTUL/ T2ULTalk to you later
(Wir sprechen später)
Uyou
(du)
U2you too
(du auch)
usu.usually
(gewöhnlich, üblicherweise)
UTFSEuse the fucking search engine
(Benutz die verdammte Suchfunktion)
VATvalue-added tax
(Mehrwertsteuer)
VIPVery important person
(Sehr wichtige Person)
vs.versus
(gegen)
w00twe owned the other team
(Wir haben das andere Team besiegt (auch als Ausdruck der Begeisterung))
w8wait
(warte)
w/ with
(mit)
w/owithout
(ohne)
wbwelcome back
(Willkommen zurück)
weweekend
(Wochenende)
WEGwide evil grin
(großes, böses Lächeln)
WFMworks for me
(können wir so machen/ bei mir funktioniert es)
WOTwall of text
(Wand voll Text, unerwartet langer Text)
WTFWhat the fuck?
(Was zum Teufel?)
WTHWhat the hell?
(Was zur Hölle?)
wut/ wat what
(Was (zum Teufel?))
wydWhat are you doing?
(Was machst du gerade?)
WYSIWYGWhat you see is what you get
(Ausdruck beim Webdesign)
xoxohugs and kisses
(Umarmungen und Küsschen)
yd.yard
(Yard (Maßeinheit))
Y? Why?
(Warum?)
YAW/ YRW/ YWou are Welcome
(Gern geschehen.)
YHBTYou have been trolled
(Du wurdest zum Narren gehalten.)
YMMD You made my day
(Als Dank: Du hast mir den Tag versüßt.)
YMMV Your mileage may vary
(deine Erfahrung mag anders sein)
YOLOYou only live once
(Man lebt nur einmal.)
ZIPZIP code (Zone Improvement Plan)
(Postleitzahl)
4ufor you
(für dich)
2F4U Too Fast For You
(Zu schnell für dich)
2L8 Too Late
(Zu spät)
4YEO/FYEOfor your eyes only
(Nur für deine Augen / vertraulich)
alle Infos & Regeln

Wichtige Regeln einfach und verständlich erklärt.

Beratung
Reden Sie mit uns!
Anschrift
Kleine Spitzengasse 2-4, 50676 Köln
Telefonische Beratung
Montag - Freitag: 8.00-18.00 Uhr
Telefon
+49 (0) 221 / 474 21 36
E-Mail
team@lernenundhelfen.de
Kontakt

Die richtige Beratung trägt wesentlich zum Erfolg und Genuss einer Sprachreise bei.

Für uns ist eine ausführliche Beratung wichtig und selbstverständlich. Daher nehmen wir uns viel Zeit, für Sie die passenden Kursorte und Sprachkurse zu finden.

Die Beratung kann telefonisch, aber gerne auch persönlich in unserem Büro in Köln erfolgen.

Newsletter

Sie möchten informiert werden über neue Reiseziele und Gutschein-Aktionen?

Die Newsletter erscheinen viermal im Jahr und enthalten Informationen über uns, Rabatte und Gutscheine, sowie Neuigkeiten und Empfehlungen. Informationen zu den Inhalten, der Protokollierung Ihrer Anmeldung, dem Versand über den US-Anbieter MailChimp, der statistischen Auswertung sowie Ihren Abbestellmöglichkeiten, erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung.