Desde, hace oder desde hace?

Desde, hace oder desde hace?

Verwendung & Beispiele
  • Hace > vor (einiger Zeit)
  • desde > seit = Zeitpunkt
  • desde hace > seit = Zeitraum

hace (vor)

Etwas ist zu einem Zeitpunkt in der Vergangenheit geschehen (d. h. die Handlung ist abgeschlossen).

FRAGE: Wann ist etwas passiert?

Typische Asdrücke mit hace:

bestimmte Zeitangabe: Hace cinco días se venció la harina. (Vor fünf Tagen ist das Mehl abgelaufen.)

unbestimmte Zeitangabe: Hace algunos meses. (Vor einigen Monaten)


desde (seit= Zeitpunkt)

Etwas geschieht seit einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit.

Der Fokus liegt auf dem Beginn der Handlung in der Zeit.

FRAGE: Seit wann genau geschieht etwas?

Desde kann in folgenden Fällen verwendet werden: 

Uhrzeiten, Tage, Wochen, usw: Desde el lunes ha llovido varias veces.

que + Nebensatz: Desde que te fuiste, te extraño demasiado.


desde hace (seit = Zeitraum)

Etwas findet schon seit einer anhaltenden Zeitperiode statt.

bestimmte Zeitangabe: Desde hace unas horas me siento más tranquilo. (Seit ein paar Stunden bin ich ruhiger geworden.)

unbestimmte Zeitangabe: Desde hace rato que no veo a mis primos. (Ich habe meine Cousins schon seit langem nicht mehr gesehen.)


hace/hacía und desde hace/desde hacía

"Hace" wird ursprünglich vom Verb "hacer" (machen) abgeleitet. Es ist die unpersönliche Form der 3. Person Singular Präsens. Daher kann "hace" auch in einer anderen Zeitform verwendet werden: 

Préterito Pluscuamperfecto: Hace wird zu hacía (3. Person Singular des Pretérito Imperfecto), wenn das Verb im Satz im Préterito Pluscuamperfecto steht.

Pretérito Imperfecto: Dasselbe gilt für desde hace, welches zu desde hacía wird, wenn das Verb des Satzes im Pretérito Imperfecto steht.

Die folgende Tabelle bietet einen Überblick über die Zeitformen an denen hace und desde hace gebunden sind, inklusive Beispielsätzen


Zeitform des Verbs im Satz hace / hacía desde hace / desde hacía Beispiel Status der Handlung
Presente - desde hace José canta desde hace una hora. andauern
Pretérito perfecto hace - José ha cantado hace una hora. abgeschlossen
Pretérito imperfecto - desde hacía José comía desde hacía una hora. andauernd
Pretérito indefinido hace - José cantó hace una hora. abgeschlossen
Pretérito Pluscuamperfecto hacía - José había cantado hacía una hora. abgeschlossen.



Tipp: Onlinekurse live 1:1


Unsere Lehrkräfte sind allesamt Muttersprachler*innen und verfügen über mehrjährige Erfahrung im Unterrichten ihrer Sprache als Fremdsprache. Der Unterricht wird individuell auf Sie angepasst. Sie werden überrascht sein, wie vielfältig die Möglichkeiten sind.


Flexibel, individuell und eine ideale Ergänzung zur Sprachreise – das ist der Online Sprachkurs.


* Sichern Sie sich einmalig 25€ Rabatt: Sprechen Sie uns einfach an!

alle Infos & Regeln

Wichtige Regeln einfach und verständlich erklärt.

Beratung
Reden Sie mit uns!
Anschrift
Kleine Spitzengasse 2-4, 50676 Köln
Telefonische Beratung
Montag - Freitag: 9.00-18.00 Uhr
Telefon
+49 (0) 221 / 474 21 36
E-Mail
team@lernenundhelfen.de

Die richtige Beratung trägt wesentlich zum Erfolg und Genuss einer Sprachreise bei.

Für uns ist eine ausführliche Beratung wichtig und selbstverständlich. Daher nehmen wir uns viel Zeit, für Sie die passenden Kursorte und Sprachkurse zu finden.

Die Beratung kann telefonisch, aber gerne auch persönlich in unserem Büro in Köln erfolgen.